Accesso Aziende Registra la tua azienda gratis

Interpretazione consecutiva e simultanea

Essere un interprete è un lavoro complicato che richiede molto più sforzo rispetto al traduttore.

14 dic 2010 Articoli - Tempo di lettura: min.

traduzioni

Un interprete è il professionista che traduce oralmente testi, parole o gesti enunciati da un’altra persona in un’altra lingua. L’interpretazione è immediata e si realizza man mano che la persona parla, nonostante l’immediatezza reale dipenda dal tipo d’interpretazione che si deve realizzare. Per esempio durante un’intervista a un calciatore l’interprete pone la domanda non appena il giornalista ha finito di parlare e viceversa, in questo caso si parla d’interpretazione consecutiva. In un programma televisivo, un ospite che parla una lingua straniera riceve l’interpretazione mentre sta parlando, ogni parola viene tradotta sul momento, ciò si chiama interpretazione simultanea.

Essere un interprete è un lavoro complicato che richiede molto più sforzo rispetto al traduttore. L’interprete deve avere un’agilità mentale sufficiente per tradurre le parole nel momento stesso in cui le sta ascoltando senza perdere il filo del discorso e soprattutto deve sapere comunicare l’intenzione del parlante. Si può essere interprete anche di segni e non soltanto di lingua orale (interprete per sordo-muti). I tipi d’interpretazione in questo caso corrispondono a quelli sopra elencati ed è necessaria l’agilità del movimento delle mani per seguire il ritmo del locutore.

Un interprete può prestare servizio presso un’impresa privata o in istituzioni pubbliche come il Governo, un tribunale, un municipio, istituti penitenziari, organizzazioni internazionali, etc. Un interprete può lavorare per i media, come la radio e la televisione. Molti interpreti lavorano come free-lance per uomini d’affari offrendo la prestazione di interpretariato di trattativa. In questo caso si richiede un’ulteriore abilità che è quella di sapere negoziare

0 Mi piace

Lascia un commento

INFORMAZIONE BASICA SULLA PROTEZIONE DEI DATI
Responsabile: Verticales Intercom, S.L.
Finalità:
a) Invio della richiesta al cliente inserzionista.
b) Attività di pubblicità e di prospezione commerciale attraverso diversi media e canali di comunicazione dei propri prodotti e servizi.
c) Attività di pubblicità e di prospezione commerciale attraverso diversi media e canali di comunicazione di prodotti e servizi di terzi appartenenti a diversi settori di attività, che possono comportare il trasferimento di dati personali a suddetti terzi soggetti.
d) Segmentazione ed elaborazione di profili per scopi pubblicitari e di prospezione commerciale.
e) Gestione dei servizi e delle applicazioni fornite dal Portale per l'Utente.
Legittimità: Consenso dell’interessato.
Destinatari: È prevista la cessione dei dati ai clienti inserzionisti per rispondere alla sua richiesta di informazioni sui servizi annunciati.
Diritti: Ha il diritto di accedere, rettificare e sopprimere i dati o di opporsi al trattamento degli stessi o di uno qualsiasi degli scopi, così come accade con gli altri diritti, come spiegato nelle informazioni aggiuntive.
Informazione addizionale: Può consultare l’informazione addizionale e dettagliata sulla Protezione dei Dati su guidatraduzioni.it/proteccion_datos

Articoli correlati